14 May 2019
Author :  

Rodolfo del Hoyo was born in 1953 in Barcelona.

He is a bilingual poet in Catalan and Spanish. He has published the following poetry books among other:

In Spanish: Vague Looks (1994), Internal Affairs (1995)

In Catalan: The Interpreter’s Fingers (2003), The Walker Drifting (2007), Reconstructions (2017)



I think about you defined


Your body of air trims the serenity and darkness of the room


Above a slow night of eyelids,


the room has your eyes.




The years shake


You draw the twisted letters.


He knows how to read the moon.




Words II


He has his say


between two shadows.




He can’t take


the voice,


equidistant from the light


and the emptiness


He puts closer


the sore of the fingers


to the shadows


and he starts the stroke


in the air crust.








Sacrified by his father to a god without a name


The walker penetrated the chaos


Searching the eternal instant


Where he thought to find the camera of origin


The uterus that would open the crack for the appearance of the shadow.


And the walker,


Frenzy between chaos and presence,


He was adrift.




I can’t stay


I know you will need me


I know that you will want the heat


Of my things,


But I can’t stay


Too much time.




What happens,


It never happens here.


Literary Editor

লেখা পাঠাবার নিয়ম

মৌলিক লেখা হতে হবে।

নির্ভুল বানান ও ইউনিকোড বাংলায় টাইপকৃত হতে হবে।

অনুবাদ এর ক্ষেত্রে মুল লেখকের নাম ও সংক্ষিপ্ত লেখক পরিচিতি দিতে হবে।

আরো দিতে পারেন

লেখকের ছবি।

সংক্ষিপ্ত লেখক পরিচিতি।

বিষয় বস্তুর সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ অঙ্কন চিত্র বা ছবি। 

সম্পাদক | Editor

তারিক সামিন

Tareq Samin

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.


লেখা পাঠাবার জন্য


This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.


We use cookies to improve our website. Cookies used for the essential operation of this site have already been set. For more information visit our Cookie policy. I accept cookies from this site. Agree